Skip to content

Un Excelente Recurso

April 6, 2010

Para todos aquellos estudiantes de griego, éste es un excelente recurso en sus estudio de la Biblia. Se trata de Great Treasures (Grandes Tesoros), un sitio en internet en donde el estudiante ya sea principiante, intermedio o avanzado puede realizar estudios de palabras para la traducción del texto del Nuevo Testamento. Además, se encuentra disponible repasos de la Gramática del griego. Espero que este recurso sea de bendición para ustedes.

sujetosalaroca.org
Suscribete para recibir actualizaciones de entradas como esta.
Suscribete por email.
Suscribete al podcast por iTunes.
Únete al grupo en Facebook aquí.
Apoya este sitio visitando los patrocinadores aquí.

6 Comments leave one →
  1. April 6, 2010 7:14 pm

    Mirate este video, te va a gustar:

  2. April 6, 2010 10:48 pm

    Gracias Eduardo por el link. Lo usare mucho.

    Me llama la atencion que lo que le dicen “avanzado” es lo que haciamos en primer año de griego. Pero igual, si este hubiera existido 13 años atras, me hubiera ahorrado horas!!!

  3. April 8, 2010 2:18 am

    Saludos hermano Eduardo, ahora que nos presentas este importante recurso, quiero traer a colación un tema que debe inquietarnos, se trata de un registro llamado Código Real, que es difundido por unos judíos que dicen ser mesiánicos, estos afirman que el Nuevo Testamento fue escrito en griego y que su estudio de ser desde una perspectiva hebrea, lo que más me llama la atención es que hay iglesias que lo estan aceptando y lo están promoviendo, pero eso no es todo, he visto que aquellos pasajes donde a Jesús se le adora, ellos astutamente han alterado la sintaxis para justificar su idea de que Cristo es hijo biológico de José, lo contrario no sería descendiente de David, esperaría tu gentil aporte respecto a esto que está proliferando alarmantemente, el principal impulsor de esto, según tengo entendido es un judío llamado Dan Ben Abraham, espero te encuentres bien, saludos a tu familia hermano, bendiciones y espero tus acertados comentarios.

    • April 8, 2010 5:17 am

      Edinson,

      Lo más fácil es ir al texto griego para refutar sus enseñanzas. Es lo mismo que ocurre con los Testigos de Jehová. Ellos no tienen forma de demostrar su traducción analizando el texto griego. Sencillamente están tergiversando el texto y eso es vergonzoso. Por ello la importancia de estudiar griego y hebreo para no caer en manos de estos engañadores y pervertidores de la verdad.

  4. April 10, 2010 2:30 am

    hermano Eduardo, gracias por responder a mi comentario, discúlpame hermano, pero permíteme corregir mi comentario publicado, lo que quise decir fue que estas personas niegan que el griego koiné fue el idioma que se usó para escribir el nuevo testamento, considero que esto es preocupante, porque aquí en Venzuela, hay iglesias que están dedicándose a instruír eso a sus miembros, y están usando videos y documentales sobre las conferencias de Dan Ben Abraham, saludos estimado hermano.

    • April 10, 2010 2:38 am

      Edinson,

      Lo más triste es la ignorancia de muchos creyentes, quienes aceotan cualquier doctrina que les suene interesante sin tener el cuidado de investigar la verdad. Cuál es la verdad? No hay ni un solo texto del Nuevo Testamento en hebreo!!! Los más antiguos y más abundantes están en griego koine.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: